As you may be aware, David Crystal Paul Fletcher and I have recently edited a book collecting together new versions of LARSP (Language Assessment Remediation Screening Procedure) for 12 languages other than the original English. Details are available at http://www.multilingual-matters.com/display.asp?K=9781847696380
This project proved so successful that we have now been contracted to produce a second volume by the same publisher. This volume will cover a further 15 languages and the projected publication date is 2013. Since we settled the final contents of volume 2, we have already received offers for chapters in a third volume but, for this to be feasible, we need to expand the number of chapters and to fill some of the most important gaps in linguistic coverage that we still have.
We are keen to hear from clinical linguists working on Swedish, Polish, Czech, Bulgarian, Romanian, former languages of the Soviet Union (except Russian), Thai, Tagalog and Swahili. (In case you are unfamiliar with the original LARSP profile for English, we can give you links to the original books that describe it.)
The chapters of this edition would follow the format of chapters in the first. We would look for a brief grammatical sketch, an account of normal linguistic development where that is available for the language, and the design of a LARSP chart for the language concerned. An optional final section would be a brief account of the use of the chart with actual clients if that has been undertaken.
Chapters should be between 6000 and 8000 words including references. We have at the moment not decided dates for submissions as we hope this will emerge from discussion with contributors. It would, however, be no earlier than the end of 2013.
If interested, please contact me directly (not via the comments feature) with a current CV.